Se encendió la guerra por motivos económicos.
经济因素引发战争。
Se encendió la guerra por motivos económicos.
经济因素引发战争。
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo.
祝一下这件
情我们觉得是完全应该的.
La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.
移民入境促使这座城市迅速扩大。
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮的情发生争吵。
Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.
您扼要把访问这个地方的理由说一下。
El motivo de mi venida ha sido sólo el deseo de verte.
我是专程来看你的。
No obstante, todavía quedan motivos de preocupación.
然而,仍有令人关切的因素。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最在言论自由方面的
态发展让人感到关切。
Este logro histórico es motivo de orgullo.
这项标志性的成就值得自豪。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此此刻的骄傲中,这便是一个。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受这项建议,理由如上文第3段所说。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美对这个决议草案投了反对票。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是一个严重的问题。
El tráfico de materiales sensibles es motivo de grave inquietud.
敏感材料的贩卖问题引起了人们的严重关切。
Un número cada vez mayor de mujeres emigran solas por motivos laborales.
越来越多的妇女为就业目的独自迁移。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。
La situación en el Iraq sigue siendo motivo de inquietud para la comunidad internacional.
伊拉克局势仍然是际社会关注的问题。
Las actividades y los productos se pueden suprimir por diversos motivos.
活动和产出可因多种原因而终止。
Tenemos motivos para alegrarnos de que se hayan logrado algunos progresos en diversos países.
我们有理由对在几个家中取得了一定程度的进展感到满意。
Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.
这正是成立联合的目的所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。